Both sides previous revisionPrevious revision | Next revisionBoth sides next revision |
trans:alisa_ni_ajibalan [2022-12-27 12:05] – notabal -> notaval christian | trans:alisa_ni_ajibalan [2023-01-08 13:01] – de ya -> yas, sem -> sin christian |
---|
</WRAP> | </WRAP> |
| |
No ha no xos tan //ingi// notaval ni ta; va Alisa no konside it tan //ingi// neordiner to ya sun to Rabit xvo a sem, "Oi bura! Oi bura! Mi ga posvan!" (ke tem Alisa konside it pospos, ya ban jixina to ya li ba debe ajiba an si, bal ta tem ol it xyende ol naturi). Bal ke tem Rabit //estre ku real kotoke de ni poket jilet de ya//, va miru it, va kixa kontinut asra, Alisa ruka tu janli, por to fikir abar akil to ya no miru no tem prepre o rabit gen au poket jilet au kotoke gi tu estre de it, va comana de kuriosnes, ya lari tras xamba pos ya, va ku fortuni xi ni tem esata gi tu miru to ya nemerje susu ni dira gran de rabit su liba kuste. | No ha no xos tan //ingi// notaval ni ta; va Alisa no konside it tan //ingi// neordiner to ya sun to Rabit xvo a sin, "Oi bura! Oi bura! Mi ga posvan!" (ke tem Alisa konside it pospos, ya ban jixina to ya li ba debe ajiba an si, bal ta tem ol it xyende ol naturi). Bal ke tem Rabit //estre ku real kotoke de ni yas poket jilet//, va miru it, va kixa kontinut asra, Alisa ruka tu janli, por to fikir abar akil to ya no miru no tem prepre o rabit gen au poket jilet au kotoke gi tu estre de it, va comana de kuriosnes, ya lari tras xamba pos ya, va ku fortuni xi ni tem esata gi tu miru to ya nemerje susu ni dira gran de rabit su liba kuste. |
| |
<WRAP orig :en> | <WRAP orig :en> |
</WRAP> | </WRAP> |
| |
Dira rabit kontinu sida kom tunel por xye distansia, va kixa turne susu ku suden, tan ku suden to Alisa no ha un momente gi tu konside tinji sem, pre to laki to ya tombe ni ta ke xyende kuan ingi profon. | Dira rabit kontinu sida kom tunel por xye distansia, va kixa turne susu ku suden, tan ku suden to Alisa no ha un momente gi tu konside tu tinji sin, pre to laki to ya tombe ni ta ke xyende kuan ingi profon. |
| |
<WRAP orig :en> | <WRAP orig :en> |
</WRAP> | </WRAP> |
| |
Au kuan ingi profon, au ya tombe ingi ku bati, por to ya ha ingi tem, duran to ya sugo, gi tu miru ni seronde sem, va tu konside ke ga okur kixa. Aual, ya proba tu miru susu, va faxyen ya ga tiba ke ples, bal xi sugi andera gi tu miru eni xos. Kixa ya miru yo byen de kuan, va nota to le penu de yo almari va rafu buku; xye ples ya miru yo karta va pica alikina ni mismar. Ya toma jara de un de rafu ke tem ya pasa; it ha etiket "MARMELADE NARANJE", bal a niraxenes gran de ya, it kali. Ya no suku tombe jara por hafa de tu fau mati eni jen susu, por ta ya susesi tu veka it ni un de almari, ke tem ya tombe ni pasa it. | Au kuan ingi profon, au ya tombe ingi ku bati, por to ya ha ingi tem, duran to ya sugo, gi tu miru ni seronde sin, va tu konside ke ga okur kixa. Aual, ya proba tu miru susu, va faxyen ya ga tiba ke ples, bal xi sugi andera gi tu miru eni xos. Kixa ya miru yo byen de kuan, va nota to le penu de yo almari va rafu buku; xye ples ya miru yo karta va pica alikina ni mismar. Ya toma jara de un de rafu ke tem ya pasa; it ha etiket "MARMELADE NARANJE", bal a yas niraxenes gran, it kali. Ya no suku tombe jara por hafa de tu fau mati eni jen susu, por ta ya susesi tu veka it ni un de almari, ke tem ya tombe ni pasa it. |
| |
<WRAP orig :en> | <WRAP orig :en> |
</WRAP> | </WRAP> |
| |
"Hau!", Alisa fikir a sem, "pos tombe kom ta, tu tombe susu sidian ol no ga rasdraji mi! Ol jen ni ruma ga konside mi kom jari jari! Oi, mi no ba xvo eni xos an it, se hata mi tombe de sima ruma!" (Si sahi ku ingi probable.) | "Hau!", Alisa fikir a sin, "pos tombe kom ta, tu tombe susu sidian ol no ga rasdraji mi! Ol jen ni ruma ga konside mi kom jari jari! Oi, mi no ba xvo eni xos an it, se hata mi tombe de sima ruma!" (Si sahi ku ingi probable.) |
| |
<WRAP orig :en> | <WRAP orig :en> |